“Word,” when used correctly, can be one of the most colorful and versatile words in the English language. Similar to the word “fuck,” “word” can be used to mean many different things. It is one of the rare words that can mean exact opposites, depending on context, tone, and body language.“Word” is also one of the most complicated words in the English language, simply because it has so many uses. To tell the difference between it’s many uses, you really need to pay attention to the context and intonation of the speaker.
Informal Uses of “Word”非正式用法,,1. Word can mean okay or just to communicate that you heard them.
E.g.: “I’ll be there in 5 minutes.”
E.g.: “I’m going to the store, I’ll be back later.”
好的。,Note: Here it’s usually said quickly and indifferently.
注重：这种用法通常说的很快和心不在焉。,2. Word can mean cool, like:
E.g.: “I got an A on my test.”
不错哦！,Note: Here it’s used with a little more excitement, and it’s a little more drawn out..
注重：此处的word要说的带有一些激动，并稍微拉长一下语调。,3. Word can be used in an annoyed or indifferent way, like yeah, whatever:
E.g. : “Hey man, you forgot to clean up.”
E.g.: “I’m going to hang out with John (someone you don’t like).”
随便你。,Note: Here it’s used often with the roll of the eyes, and in annoyed sound in their voice. It’s also a little drawn out..
注重：此处的word在说的时刻经常会有翻白眼的动作，而且声音听起来有些不耐性的感受。同时也会有些拉长。,4. Word can be used to show disbelief, like “really?”
E.g.: “Yo, I got a new car.”
真的吗？,5. Word up is also sometimes used, but it has a slightly different meaning. It can mean I agree with what you’re saying, usually with some enthusiasm.
Word up 有时也会用到，但它的意思有些差异。它可以示意“我赞成你说的，通常带有一些激动兴奋的热情。”
E.g.: “Hujiang English is amazing!”
我赞成你说的！,6. To put words in your mouth means to falsely or inaccurately report what you said.
To put words in your mouth示意错误地或不精准地报道你所说的话。
E.g.: “Hey man, that’s not what I said. You’re putting words in my mouth.“
嘿，同伙，那不是我说的。你这是强加于人。,7. To take the words out of my mouth means I was thinking the exact same thing.
To take the words out of my mouth 示意这正是我想说的。
E.g.: “I was just about to say that! You took the words right out of my mouth.”
我刚想说这个呢！你把我说的都说了。,8. Word on the street is a rumor or piece of information that is currently being talked about.
Word on the street 示意蜚语蜚语或部门正在被讨论的信息。
E.g.: “Word on the street is Chad has a fan club.”
听说查得有个粉丝俱乐部。,9. Word to the wise is a hint or brief explanation given.
Word to the wise示意明了人不用细说。
E.g.: “Word to the wise, don’t go through the favelas in a BMW.”
Less Informal Uses of “Word”稍微正式点word口语用法,
10. To give your word means to tell the truth:
To give your word 示意告诉你事实：
E.g.: “Will you be here when I get back? Give me your word.”
等我回来时你是否会在这？跟我说真话。,11. Don’t take my word for it is to trust what is being said:
Don’t take my word for it 示意信托你所听到的。
E.g.: “Papaya is delicious, but don’t just take my word for it, try it yourself.
木瓜很好吃，然则别光听我说，亲自尝一尝。,12. Keep your word, do what you have promised.
Keep your word示意信守信誉
E.g.: John gave his word to not eat meat for 30 days.
E.g.: Remember John, you said you would go on a vegetarian diet for 30 days, keep your word.
记着约翰，你说过你要吃30天的素，要信守信誉哦。,13. To have a word is to have a quick conversation, to speak briefly.
To have a word 示意简朴的聊几句，快速的对话。
E.g.: “I have some news, can I have a word with you real quick?”
我有一些新新闻，能跟你简朴说几句吗？,14. In other words, to express something in a different way. In other words is often abbreviated as i.e.
In other words示意换句话说，通常缩写为ie.
E.g.: “I got drunk at the bar last night, so in other words I’m getting better at holding my liquor.”
昨晚我在酒吧喝多了，换句话说我手握着羽觞感受很好。,15. Just say the word means I am at your service, just tell me when you want to be served.
Just say the word 示意我随时为您服务，只要您需要，随时为您效劳。
E.g.: “Would you like some water?”“Not now, maybe later.”“Just say the word.”
您想要点水喝吗？现在不需要，待会吧。好的，需要时跟我说。,16. Word of mouth is when Information passed through people talking, not through the written language.
Word of mouth 指口口相传，而非通过书面语言。
“Capoeira was passed down through word of mouth.”
卡波耶拉（巴西战舞）是通过口口相传撒播下来的。,17. Words fail me / at a loss for words means to be unable to speak. Often used to express disbelief or dismay.
Words fail me / at a loss for words 示意无法语言。通常用于表达嫌疑、不信托或惊慌。
E.g.: “Words fail me, I don’t know what to say…” or “I can’t believe he did that, I’m at a loss for words…”
“太难以置信了，我都不知道说什么了”或“我很难信托他竟然那么说，我真是无语了”。,18. In your own words means to say it as you think it.
In your own words 示意按你想的说。
E.g.: In your own words, what does chapter 12 say?