首页 英语口语正文

新表达学起来:6个与树相关的隧道美语,怎么了英语

tz920525201 英语口语 2021-07-04 09:30:30 5 0

关于“miss”的意思 你知道的并不全

英语口语学习材料,关于“miss”的意思 你知道的并不全

新表达学起来:6个与树相关的隧道美语,怎么了英语,1. Bark up the wrong tree
冲着不是目的的树汪汪叫
寄义: 在纰谬头的地方寻找;弄错了投精神的目的。,例句: ”John wanted me to get him a job. He’s barking up the wrong tree. I don’t have that kind of power at my office.” (约翰要我帮他找份事情,但他找错了人。我在办公室里没有那么大权力。),2. Knock on wood
敲木头
寄义: 指用敲木头来阻止厄运或实现期待的迷信举止。,例句:   ”I’m hoping to get a promotion this month. Knock on wood!”(我希望这个月获得提升。敲木头!),3. Out on a limb
出来站到枝干上
寄义: 作某种冒险,让自己处于某种难题或有风险的田地。,例句: ”Sam had a secure job with a high salary, but he dreamed about owning a restaurant. Last year, he went out on a limb and quit his job to open a small restaurant.”(萨姆有一份稳固的高薪事情,但他梦想开餐厅。去年,他冒险辞去事情开了一家小餐厅。),4. Can’t see the forest for the trees
只见树木不见森林
寄义: 无法从更广的角度考察事态;无法看清整体或大局。,例句:  ”Yuki is very detail-oriented, but she is not able to see the forest for the trees.”(尤姬异常注重细节,但她没法看清大局。),5. The apple doesn’t fall far from the tree
苹果掉不到离树太远的地方
寄义: 一小我私人与其怙恃在行为或外貌特征方面异常相似;有其父(母)必有其子(女)。,例句: ”Jenna’s mother is a surgeon, and her father is also a doctor. Jenna will graduate from medical school next year. The apple doesn’t fall far from the tree!”(詹娜的母亲是外科医生,父亲也是医生。詹娜明年会从医学院结业。真是有什么样的怙恃就有什么样的女儿!),6. Out of the woods
走出树林
寄义: 脱离危险;脱节逆境。,例句:  ”My business was losing money for several months. I thought about closing the business. Fortunately, the economy is better, and my business is doing well now. I’m out of the woods.”(我的生意好几个月都了赔钱,我曾想关张。但幸运的是,随着经济好转,我现在的生意不错。我已走出逆境。)
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

最新留言