首页 零基础英语正文

10个美剧中典型的口语错误表达,现象英语

tz920525201 零基础英语 2021-07-03 09:30:34 2 0

庆祝70周年的胜利:抗日战争术语盘点

英语口语学习材料,庆祝70周年的胜利:抗日战争术语盘点

10个美剧中典型的口语错误表达,现象英语,No.1 it’s no good to do / it’s no good doing
※模拟隧道美音Model
× It’s no good to complain about your life all the time if you don’t do anything about it.
√ It’s no good complaining about your life all the time if you don’t do anything about it.
   整天埋怨生涯,却又不接纳什么行动,可没什么利益!,※扩展语言知识Multiply
1. it’s no good + doing,意为“做某事没什么利益”。
2. 谈到complain,另有两个示意“埋怨”的词在口语中也相当常用:bitching和nagging。它们均示意“埋怨”和“数落”。
例:William’s wife kept nagging at him.
      William的太太整天在他耳边唠叨。,No.2 be open to / be open with / be frank with
※模拟隧道美音Model
× I’ll be open to you. You have to stop bitching.
× I’ll be open with you. You have to stop bitching.
√ I’ll be frank with you. You have to stop bitching.
   我坦率告诉你,你得住手唠叨了。,※扩展语言知识Multiply
1. be open to 向……开放
例:The library is open to the public.
     图书馆向民众开放。
2. be open with 以诚相待
例:As good friends, we must be open with each other.
     作为好同伙,我们应该相互坦诚相待。
3. be frank with与be honest with相近,指“坦率的,不委婉的”。
例:To be frank with you, you suck!
      跟你说真话吧,你真恶心!,No.3 cheat / cheat on
※模拟隧道美音Model
× Jack was heartbroken because his girlfriend cheated him.
√ Jack was heartbroken because his girlfriend cheated on him.
   由于女同伙不忠,Jack很伤心。,※扩展语言知识Multiply
1. cheat someone (out of something) 意思是“骗取某人财物”,cheat在这里是及物动词。
例:She cheated her customers by overcharging them.
      她通过多收费来诱骗主顾。
2. 示意“对配偶不忠”应该用cheat on a spouse,这里的cheat是不及物动词。
3. cheat in an exam意为“考试作弊”。
4. 在美国口语中,cheat另有一种圆滑的用法: cheat on death,意为“捡回一条命,No.4 healthy / well / better
※模拟隧道美音Model
× I hope you’ll be healthy soon.
√ hope you’ll be well soon.
√ I hope you’ll get better soon.
   希望你早日康复。,※扩展语言知识Multiply
1. healthy作表语时,常示意“有益于康健的”。
例:Eating breakfast is healthy.
     吃早饭有益康健。
2. 而形容人身体状态,一样平常用短语 in good/poor health,这里的health是不能数名词。
例:Health, wealth and happiness.
     康健,财富和幸福。
3. “You’ll be healthy soon.”对照拗口,不相符英尤物的语言习惯。well作表语意为“康健的,精神很好的”。
例:You look so well.
     你看上去气色不错。,No.5 rubbish mail / junk mail
※模拟隧道美音Model
rubbish [ˈrʌbɪʃ]
junk [dʒʌŋk]
× It really bothers me to get so much rubbish mail every day.
√ It really bothers me to get so much junk mail every day.
   天天都收到这么多垃圾邮件让我很心烦。,※扩展语言知识Multiply
1. rubbish虽然也是“垃圾”的意思,但“垃圾邮件”一样平常用牢靠短语junk mail,包罗flyers(传单)、ads(各种促销广告)、store catalogues(商品目录杂志)等。
2. 若是你不喜欢收到垃圾邮件, 可以在信箱上贴“no junk mails please”,照样挺管用的。此外,垃圾食物是junk food,现在许多女生都力主减肥,拒绝junk food。在这里给宽大女性同胞提供一个减肥妙方:The only thing you gotta do is drinking much tomato juice before each meal.
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

最新留言